lundi 25 février 2013

Canberra, la ville centenaire


Canberra, the 100 year old town

Pour la première étape de notre voyage, direction Canberra à 300 km de Sydney. Nous avons pris la Great Ocean Drive, une route qui longe l'océan ce qui nous a permis de passer à travers des forêts avec des arbres aux troncs rouges orangés et de s'arrêter à des points de vue magnifiques. Nous nous sommes aperçus que dans beaucoup de villes qui bordent l'océan, il y a des des bassins/piscines qui se remplissent avec la marée et qui permettent de se baigner en évitant les courants.

For the 1st part of our trip, we drove from Sydney to Canberra. We took the Great Ocean Drive which is a road that goes through forests along the ocean. We stopped in some cities on the shore and we saw pools that are filled by water from the ocean with the high tide so you can swim and avoid the currents.

Great Ocean Drive 
Great Ocean Drive - Swimming Pool
Great Ocean Drive
Après une première nuit sur une aire de repos où nous avons pris nos marques avec le campervan, nous avons commencé nos visites à Canberra . A noter que Canberra est une ville qui a été créée en 1913 comme capitale officielle de l'Australie (Sydney et Melbourne n'ayant pas réussi à trouver un accord). Nous sommes passés par l'Australian of the Year Walk, une promenade le long du lac Griffin qui rend hommage à 3 australiens chaque année en fonction de leur mérite (par exemple, en 2004, c'était Cathy Freeman pour ses médailles aux JO de Sydney). Nous avons ensuite visité la National Gallery of Australia, un musée qui rassemble des oeuvres d'art aborigènes, de l'Asie du Sud et des îles du Pacifique. Il y avait également une exposition sur le peintre français Toulouse-Lautrec. Ce musée mérite une visite car il présente peu d'oeuvres et les met bien en valeur. Nous n'avons malheureusement pas de photos car c'était interdit mais, on partagera très rapidement des exemples d'art aborigène.

On the second day, we started the visit of Canberra which celebrates in 2013 its 100th anniversary as Capital of Australia (Sydney and Melbourne did not find an agreement). We walked on the shore of Lake Griffin, where there is the Australian of the Year Walk that celebrates each year 3 australians for their actions. Then, we visited the National Gallery of Australia, which gathers art from Aborigeenes, South-East Asia and Pacific islands. We did not take pictures as it was not allowed to do so, but we will share very soon aborigeene art pictures (we liked it a lot).

Australian of the Year Walk
National Gallery of Australia
Nous avons continué avec le quartier des Parlements où se trouvent l'ancien et le nouveau parlement. Le premier, de style colonial et un héritage de l'empire britannique, était devenu trop petit, les australiens en ont construit un second plus grand et plus moderne pour le remplacer. L'intérieur du nouveau est assez moderne avec beaucoup de boiseries. Nous avons vu en particulier la salle du Sénat, la terrasse avec un beau point de vue sur la ville et le bureau sur lequel la Reine Victoria a donné le statut de pays à l'Australie (et plus une colonie). Le bâtiment est au centre d'un carrefour d'où partent les artères principales de la ville (un peu comme l'Arc de Triomphe à Paris).

We visited as well the Parlamentary district where there is the old Parliament used when Australia was a British colony, but it became too small so Australians built a new one ; bigger, more modern and more central (it's surrounded by the main streets of the town). Inside, the design is nice with a lot of wooden surface and a balcony with a great view on the city.

Old Parliament
New Parliament
New Parliament - Senate Chamber
Ensuite, direction l'Australian War Memorial qui rend hommage aux soldats australiens morts au combat. Le bâtiment est sobre avec une cour centrale, une coursive où sont inscrits les noms des soldats et une chapelle avec la tombe du soldat inconnu. Par chance, nous sommes arrivés juste avant la fermeture et avons assisté à la cérémonie de clôture durant laquelle un joueur de cornemuse interprète une musique militaire.
On voit facilement que la ville a été construite récemment et que tout a bien été pensé ; les rues sont larges et rectilignes, les bâtiments officiels sont tous alignés. Nous avons trouvé la ville sympa à visiter et mérite bien d'y passer quelques jours (en particulier pour tous ces musées).

At the end of the day, we visited the Australian War Memorial that commemorates the australian soldiers dead for their country and we assisted to the closing ceremony. As the young cities, Canberra has large and straight streets, and each districts is well delimited.

Australian War Memorial
Australian War Memorial
Canberra
Après une soirée et une nuit sur un camping près d'une rivière, nous sommes allés visiter deux centres spatiaux. Le premier, au sommet du mont Stromlo, est un observatoire, mais il a été partiellement détruit par les feux de Janvier 2003 qui ont ravagé le territoire de la capitale australienne. Il y avait d'ailleurs une exposition pour rappeler le souvenir de ces incendies très importants (par leur étendue et les dégâts causés). Le second centre est le Deep Space Communication Center. Il est situé à une quarantaine de kilomètres au sud de Canberra et est utilisé pour l'écoute spatiale. C'est un des trois centres utilisés par la Nasa pour communiquer avec les robots sur Mars ou pour réaliser des images de l'espace (radio astronomie). Les paraboles sont très impressionnantes, la plus grande mesure 70 mètres de diamètres et 73 mètres de hauteur. C'est également difficile d'imaginer qu'elles arrivent à capter des ondes émises à des millions de kilomètres de la Terre... Comme ce centre a participé à la diffusion de l'arrivée des premiers hommes sur la Lune, un morceau de Lune est également exposé.

On the second day, we visited two space centers. The first one of top of mount Stromlo which is an observatory that was partially destroyed by a fire bush in 2003 that devastated the Australian Capital Territory. The second one is the NASA Deep Space Communication Center which is one of the three centers in the world to communicate with the rovers sent on Mars. The satellite dishes are very impressive, the largest one is 73 meters high and 70 meters large!

Mount Stromlo Observatory
Mount Stromlo Observatory
CSIRO / NASA Deep Space Communication Center
Après ces visites culturelles, nous nous sommes dirigés vers notre première réserve naturelle le parc de Tidbinbilla. Nous avons vu de vrais kangourous (vivants... car le long des routes c'est l'hécatombe) qui ont traversé juste devant la voiture. Nous avons également croisé des pélicans australiens en plein déjeuner (pour votre culture, nous avons appris qu'ils peuvent voler jusqu'à 24h sans se poser et monter jusqu'à 3 km d'altitude), entre-aperçu un ornithorynque, et vu plein d'espèces d'oiseaux ! Pas de koalas pour cette fois mais une ranger nous a dit qu'il y en avait seulement 2 dans le parc !

We also visited the Tidbinbilla National Park where we saw alive kangaroos (only saw dead on the roads so far), a platypus, and a variety of birds like australian pelicans!



Ces premiers jours de voyage nous mettent bien en appétit quant à la suite, nous avons pu découvrir des paysages trés jolis et nous avons hâte de vous montrer de nouvelles photos encore plus belles. Et maintenant, direction les plages de la côte sud-est !

These first few days have been very cool and open a great road trip! We are very happy and will share with you even more beautiful pictures very soon. Now let's go the South-East Coast!

Alex et Seb

Ps: nous avons corrigé le suivi par email qui ne fonctionnait pas, vous pouvez vous réinscrire dès maintenant !
Ps: Follow us by email, it works now!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire