mardi 21 janvier 2014

Fremantle, le bagne version Australienne

Fremantle, a former australian prison

La ville de Fremantle est située dans la banlieue Sud de Perth, et donne directement sur la cote indienne (oui c'est l'océan Indien ici). Jusqu'en 1991, elle accueillait une prison qui datait de l'époque où Perth était une colonie britannique pénitentiaire. Elle a depuis été décommissionnée et les prisonniers transférés dans de nouveaux centres, mais certaines personnes qui y ont été emprisonnées sont retournées la visiter...

Fremantle is close to Perth in a southern suburb on the indian shore (yes it is the Indian Ocean). A prison has been established in Fremantle when it was a british penal colony. It has been closed in 1991 and all the prisonners have been transfered in other prisons. However, some people who have been incarcerated there can now come to visit it.

Fremantle prison
Fremantle est la seule colonie britannique à avoir réclamé une prison, car à l'époque cela voulait principalement dire main d'oeuvre gratuite et il fallait tout développer dans cette partie de l'Australie. La première tâche des prisonniers a été de construire la prison ! Ils ont ensuite fait les tâches agricoles. La construction a été difficile en raison du soleil et de la chaleur, d'ailleurs dans leur kit de « bienvenue », chaque prisonnier recevait une paire de lunette de soleil. Ce n'était pas pour le look mais pour éviter qu'ils aient les yeux brûlés par le soleil qui se reflétait sur le sol blanc (la prison a été construite avec des blocs de roche calcaire). Les conditions à l'intérieur de la prison étaient très difficiles car les blocs de calcaire sont de très mauvais isolants et les températures atteignaient les 50°c en été et étaient proche de 0°c pendant l'hiver. De plus, les cellules étaient très petites et les prisonniers utilisaient un pot en fer comme toilette qu'ils ne pouvaient vider qu'uns fois par jour... Certains prisonniers avaient l'autorisation de personnaliser leur cellule en peignant les murs. C'était a but thérapeutique car cela calmait les condamnés. Ces cellules ont été préservées et nous avons pu observer leurs œuvres.

Fremantle is the only British colony that asked to become a penal colony and have convicts sent. The reason for that is they needed workforce to develop the city and by then, convicts were a very cheap (almost free) workforce. They had to develop everything, starting with the prison itself and then they were mainly allocated to farming jobs. Building the prison has been a very hard task because of the sun, bringing both high temperatures and intensive light ! Prisonners were even given a pair of sunglasses in their welcome pack in order to avoid eyes burns. In fact, the prison has been built with the stone that was on-site, ie limestone ; it is white (so not very good when it's too bright), but also it is a very poor heat regulator : during summer, it keeps heat overnight and during winter it becomes very cold. Cells in the prison were obviously very small and they had to use a bucket as toilets. Some cells have been painted or decorated and are now exposed and preserved.

Fremantle prison
Fremantle prison
Fremantle prison
Fremantle prison
Fremantle prison
Fremantle prison
La prison était organisée en plusieurs bâtiments : administration, prison des hommes, prison des femmes, parloirs. Chaque bâtiment était également divisé en plusieurs sections comme le quartier haute-sécurité, le couloir de la mort, la chapelle, les cuisines... Les prisonniers incarcérés à Fremantle avait été condamnés pour différents types de délit, du petit larcin au meurtre... Leur sentence allait donc de l'emprisonnement à la peine mort en passant par les coups de fouet. Il y a eu 44 exécutions (dont 1 femme) dans cette prison. Lorsque les prisonniers étaient condamnés à des coups de fouet, ils les recevaient en général sur plusieurs jours le temps que les premières cicatrices guérissent. Les traitements étaient vraiment inhumains...

The prison has several buildings : some for administration, men prison, women prison, visiting rooms, maximum security units, church, kitchen and even death row. Each building was divided into sections and prisonners were allocated depending on their sentence and dangerosity. People were sent there for minor crimes, but also for murders. Some were waiting for their execution and 44 (including one woman) prisonners have been hanged. When prisoners were sentenced to lashes, they usually received them over several days, in order for their wound to heal before receiving more. It was not nice at all in any way...

Fremantle prison
Dans la prison, se trouvait également une église et un théâtre qui sont toujours utilisés à l'heure actuelle. Certains couples choisissent de se marier dans l'église de l'ancienne prison. Nous avons trouvé ça très étrange... Petite anecdote, les 10 commandements sont écrits sur les boiseries mais un des commandements a été modifié : « Tu ne tueras point » a été remplacé par « Tu ne commettras pas de meurtre ». Cette nuance a son importance comme des exécutions avaient lieu à Fremantle.

There is a church and a theater in the prison that are still used today. Some couples choose to get married in the church (some would say because you receive a life sentence). A tiny change has been made in the Bible commandments from « you should not kill » to « you should not do murder » as prisoners were executed in the prison.

Une seule évasion n'a pas été reprise de la prison ; certains avaient réussi le plus dur en franchissant les murs, se déguisant en garde ou en volant le camion poubelle, mais pour certains la liberté ne fut que de courte durée et ils se sont faits reprendre dans le bar en face de la prison... En 1988, une prise d'otage a eu lieu dans la prison pour servir de diversion a des évasions. Les dégâts ont été importants car ils ont même mis le feu à une partie du bâtiment et cela a emporté un morceau du toit.

Only one prisoner managed to escape for good and has never been caught. Some were caught at the bar opposite the street of the prison... In 1988, a riot took place in the prison and a part of the building has been destroyed.

Lorsque nous avons fait la visite, un tournage était en cours. C'est un site très prisé des sociétés de production australiennes. La ville de Fremantle est aussi reconnu pour ses bâtiments bien préservés du 19ème siècle.

When we visited the prison, a movie was shot at the same time. The city itself is a good location for movies as buildings from the XIX century are very well preserved.

Fremantle prison - Lieu de tournage
Après cette visite, il était temps pour nous de retourner à Perth pour rendre notre campervan et pour faire un tour dans la ville. Comme toutes les grandes villes, Perth est organisée autour du CBD et entouré de quartiers résidentiels. Elle se trouve dans une baie à l'embouchure de la Swan River.

After half a day in the prison, we went back to Perth to drop off our campervan and also get a quick snapshot of the city. It looks nice and as major australian cities, is organised around the CBD.

Place principale de Perth
C'est terminé pour le Western Australia, le prochain article vous emmènera en Tasmanie ! A bientôt !

Western Australia visit is over for now and our next stop will be in Tasmania.


Seb et Alex.

vendredi 17 janvier 2014

Perth, visite express dans le WA

Perth, an express ride in WA

Début Novembre, nous sommes partis 4 jours pour visiter le Western Australia, WA pour les intimes. Le Western Australia est l'état le plus à l'Ouest et le plus grand d'Australie avec 2.5 millions de km² (soit 5 fois la taille de la France !). L'Australie est composée de 8 états et nous en avons maintenant visité 7 !
  • La Nouvelle Galles du Sud ou New South Wales (NSW), Sydney
  • Le Territoire de la Capitale Australienne (ACT), Canberra (le plus petit avec seulement 2350 km2)
  • Le Victoria (VIC), Melbourne
  • L'Australie du Sud ou South Australia (SA), Adelaïde
  • Le Territoire du Nord ou Northern Territory (NT), Darwin
  • Le Queensland (QLD), Brisbane
  • Il ne nous reste plus que la Tasmanie (TAS) à visiter mais, ne vous inquiétez pas, c'est pour bientôt !
Early November, we went to Western Australia (WA) for a 4-day trip. Western Australia is the largest state in Australia with 2.5 million sq. Km (5 times larger than France). There are 8 states in Australia and we have already visited 7 of them !
  • New South Wales (NSW), Sydney
  • Australian Capital Territory (ACT), Canberra (the smallest with only 2,350 sq. Km)
  • Victoria (VIC), Melbourne
  • South Australia (SA), Adelaide
  • Northern Territory (NT), Darwin
  • Queensland (QLD), Brisbane
  • The last state that we will visit soon is Tasmania (TAS)
Perth est la plus grande ville de l'Australie Occidentale avec 1.5 million d'habitants (75% de la population de l'Etat) devant Mandurah, deuxième ville de l'Etat qui compte 78 000 habitants. Perth est située à 3 200 km de Sydney (par avion en ligne droite) et donne directement sur l'Océan Indien.

Perth is the largest city in WA with 1.5 million inhabitants (75% of the state's population). Mandurah is the second one with only 78,000 inhabitants. Perth is located 3,200km from Sydney on the shore of the Indian Ocean.

Nous avons choisi de prendre la route en direction du Nord ; cette route longe parfois la côte et permet d'avoir de belles vues sur l'océan. Elle est également bordée de dunes de sable mouvantes. Pour la petite explication, ce n'est pas le sable qui est mouvant mais la dune qui se déplace en permanence au gré du vent à une vitesse moyenne de 12 mètres par an. Il faut noter que la côte ouest est très ventée car l'Australie est la première terre que rencontre les vents qui viennent de l'Ouest. Certaines dunes sont totalement recouvertes de végétation et ne sont quasiment plus visibles dans le paysage.

We decided to travel North and to follow the coastal road. We had a nice view on the ocean and on the moving sand dune. The West coast is very windy so sand dune travel an average 12 meters every year. Some sand dune are not visible anymore as they are covered with trees and grass.

Plage sur la cote Ouest - Beach on the West Coast
Dunes mouvantes - Moving Sand Dunes
Notre objectif était de nous rentre au désert des Pinnacles, à 250km de Perth, dans le Nambung National Park. Des centaines de pics de roche s'élèvent au milieu du désert, ils mesurent de quelques dizaines de centimètres à plus de 3 mètres. Ces formations rocheuses sont faites de calcaire et ont été formées il y a plusieurs millions d'années quand cette partie de l'Australie était une mer. Apparemment, de nombreux pics sont toujours enterrés dans le sable, ils seront peut-être visibles un jour...

We went to the Pinnacles desert, at 250km from Perth, in the Nambung National Park. There are hundreds of rocks, from 10 cm high to 3 meters high, in the middle of the desert. They have been created millions of years ago when this part of Australia was a sea. It seems that many rocks are still hidden in the sand, maybe they will be visible one day...

Pinnacles Desert
Pinnacles Desert
Pinnacles Desert
Pinnacles Desert
Pinnacles Desert
A Cervantes, juste au Nord du parc des Pinnacles, nous nous sommes arrêtés voir le lac Thetis qui abrite l'organisme vivant le plus vieux au monde. Malheureusement, cela n'a rien à voir avec un dinosaure ou quelque chose d'aussi impressionnant. Il s'agit en fait de stromatolites qui sont des organismes microscopiques qui vivent dans l'eau et se développent en forme de dômes.

Then, we stopped in Cervantes (North of the Pinnacles), to see a the oldest living organism in the World. Unfortunately, it was not a dinosaur or something equally impressive, just stromatolites that are a micro-organisms living in the water. They build limestone structures under the water.
Lake Thetis with stromatolites
A Geraldton, nous avons fait un tour dans la ville ; nous avons suivi l'un des chemins balisés qui passe par le front de mer. Il y a quelques anciens bâtiments mais également des nouveaux car ils essaient de re-dynamiser la ville. Nous avons visité l'ancienne prison de la ville qui accueille actuellement des petites boutiques dans chacune des cellules: c'est une bonne idée de reconversion!

Our next stop was Geraldton, a town where we followed the tourist path on the shore. We saw old buildings and some that are transformed for new purposes like the ancient gaol where small artcraft shops are now located in each cell.

Geraldton Cathedral
Geraldton Cathedral
Nous avons ensuite repris la route en direction du nord pour nous arrêter au Pink Lake (lac rose) situé à Port Gregory. Il fait 14km de long par 2 de large et est un lac d'eau salée (car l'océan y entre parfois lors des grandes marées). Il doit sa couleur à une algue qui est très riche en beta-carotene.

Then, we went to the North to stop at the Pink Lake close to Port Gregory. It is a salted-water lake, 14 km long by 2km large. Its color is due to algae containing Beta-carotene.

Pink Lake
Pink Lake
Pink Lake
Pink Lake
Pour notre dernière étape en direction du Nord, nous nous sommes arrêtés aux nombreux magnifiques points de vue du Kalbarri National Park. Les falaises tombent à pic dans l'océan, c'est très venté, on peut voir de très près la force des vagues sur les rochers même si l'océan semble très calme quand on le regarde au large.

For our last stop in the North, we went to Kalbarri National Park to enjoy several beautiful (and windy) lookouts on the shore with impressive cliffs.

Kalbarri National Park - Point de vue - Lookout
Kalbarri National Park - Point de vue - Lookout
Kalbarri National Park - Point de vue - Lookout
Kalbarri National Park - Point de vue - Lookout
Kalbarri National Park - Point de vue - Lookout
Kalbarri National Park - Point de vue - Lookout
Kalbarri National Park - Couché de soleil - Sunset
Avant de reprendre la route du Sud, nous sommes allés à la fenêtre naturelle, qui est une étape incontournable dans la région. Après quelques kilomètres (quand même une trentaine au total...) sur une route non goudronnée (mais largement praticable... c'est juste que ça secoue!), nous sommes arrivés dans un paysage à couper le souffle! La fenêtre est en fait un « trou » naturel dans la roche qui offre une vue incroyable sur un canyon où coule une rivière (enfin quand il y a de l'eau). Un peu plus loin, le « Z » (nom donné en raison de la forme du canyon à cet endroit) propose une fois de plus une vue magnifique. Grâce aux explications nous avons pu voir la différence dans le paysage entre les sédiments déposés par la mer, et ceux déposés par la rivière.

Before heading South, we went to the Nature's Window, that is a must-see in Western Australia. After a few kilometers on an unsealed road (well, almost 30km...), we enjoyed an amazing view ! The Nature's Window is a hole in a rock with a large canyon and a river (when it is not dried) behind.

Kalbarri National Park - Nature's Window
Route pour la Fenêtre Naturelle - On the road to the Nature's Window
Kalbarri National Park - Nature's Window
Kalbarri National Park - Nature's Window
Kalbarri National Park - Nature's Window
Kalbarri National Park - Nature's Window
Kalbarri National Park
Kalbarri National Park - Nature's Window
Kalbarri National Park
Kalbarri National Park
Kalbarri National Park
Kalbarri National Park - Une araignée... - Just a spider
A très vite pour un nouvel article sur le Western Australia !

See you soon for the next post about Western Australia!

Seb & Alex.

mardi 24 décembre 2013

Royal National Park

Royal National Park

Sydney est la plus grande ville d'Australie et malgré tout, il est très facile d'aller passer une journée au vert dans un des parcs nationaux qui se trouvent en périphérie. Par une belle journée d'Octobre, nous sommes allés au Royal National Park qui se trouve près de Cronulla à 1h de train du CBD. A la sortie du train, nous avons pris un ferry qui nous a déposés près de l'entrée du parc.

Sydney is the largest city in Australia however, it is very easy to go in the countryside and spend a day in one of the National Parks close to the city. We went in october to the Royal National Park that is close to Cronulla, 1hour away by train from the CBD. From the train station, we just caught a ferry to go to the park entrance.

Cronulla's Ferry
Il a été fondé en 1879 et est reconnu comme le second plus ancien parc national au monde. De nombreux sentiers de randonnée sillonnent le parc et nous avons choisi de faire une partie du sentier qui longe la côte soit une dizaine de kilomètres. La vue sur l'océan est magnifique et nous avons même eu la chance d'observer une baleine et son petit qui s'amusaient près d'un bateau. Nous vous laissons apprécier les paysages :

It has been established in 1879 and is the second oldest National Park in the World. Many walks are available and we did a part of the coastal walk (about 10km). The view on the ocean is amazing and we were lucky enough to spot a whale and its baby! Enjoy the pictures!

Cronulla
Cronulla
Royal National Park
Royal National Park
Royal National Park
Royal National Park
Royal National Park
Royal National Park - Vue sur le CBD
Des baleines !!! - Whales!!!
Des baleines !!! - Whales!!!
Habitant local... - Locals...

A bientôt pour une nouvelle visite !

See you soon for a new post!

Seb et Alex.